Galeria SD w Warszawie
ŚWIĄTECZNO-KARNAWAŁOWE SPOTKANIA ZA SZTUKĄ
Galeria SD Wilanów, ul. Kostki Potockiego 22,
14, 15, 16 grudnia 2007 roku i 19 stycznia 2008 roku,
w godzinach 11-19
WYSTAWA MALARSTWA, POKAZ MODY I MAKIJAŻU OKOLICZNOŚCIOWEGO
Maria Dziopak - malarstwo
Irina Kornienko - projektowanie mody
Joanna Kołbuk - wizaż
Zaprezentujemy prace malarki Marii Dziopak z różnych etapów jej twórczości. Wybrane prace Pani Dziopak w 2008 roku zostaną wykorzystane w projekcie kolekcji mody "Mahi Degenring Couture" w Kolonii.
Pokażemy najnowszą świąteczno-karnawałową kolekcję mody projektantki Iriny Kornienko.
Pani Joanna Kołbuk - wizażystka - wykona profesjonalny makijaż okolicznościowy.
ZAPRASZAMY
Galeria SD
Jolka a zabawy na działkach Wolności , a Bonanza w Parku tysiąclecia,a kąpanie się (z Rodzicami) nad Maltą na dzikiej plaży ,tak Gabrysiu Amfiteatr w Parku...To było życie?? Ja np. mile wspominam ,,komunę",Były festyny, zabawy w karnawale w zakładowych klubach za grosze ,paczki dla dzieci ,baliki, obozy, kolonie ,wczasy rodzinne za znikomą opłatą ,wypłaty na czas ,rodzice mieli więcej czasu ,dużo by wyliczać tych dobrodziejstw o których teraz tylko możemy pomarzyć............
Pomocy musze przetłumaczyć taki tekst
Koln sehen und erleben
In 2000 Jahren haben sich so einige Sehenswurdigkeiten angesammelt, die Sie auf einem Quadratkilometer in der ganzen Welt nicht finden. Romer, Germanen, Mittelalter, Neuzeit und Zunkunft: Koln prasentiert Ihnen die zeugen der Zeit - in allen facetten. Rund um den weltberuhmten gotischen Dom, die romanischen Kirchen, die Museen, die Altstad, den Rhein und die Lebensart: Kolsch eben - so HeiBen auch Sprache und Bier in der Metropole des Rheinlands. Mit Koln verbindet man naturlich auch Kerneval, Kolnisch Wasser, Kunst und Kommerz. Mit der weltoffenen Mentalitat empfangt man hier Touristen und Geschaftsleute gleichermaBen - ob Sie nundie Heiligen Drei Konige oder Neuigkeiten auf einer der zahlreichen internationalen Messen sehen wollen. Das Koln Tourismus Office am Dom hilft Ihnen gern bei der Programmgestaltung Informationen Broschuren Poster Souvenirs Stadtrundfahrten oder Hotelzimmer ? Kein Problem.
To moje tłumaczenie
Zobaczyć i poznać Kolonie. Od 2000 lat nazbierało się tyrochę zabytków które mają największe skupienie na świecie na jednym kilometrze kwadratowym. Rzymianie Germanie średniowiecze czasy obecne i przyszłość Kolonia przedstawia świadków czasu we wszystkich facetach. Okrągła gotycka katedra romański kościół stare miasto, reńśki ( i tu dalej nie wiem jak przetłumaczyć)
Kolonia jako metropolia reńska jest właśnie słynna z piwa, z Kolonią łączy się naturalnie karnawał, woda kolońska sztuka i handel
Także mentalność miszkańców koloni wywiera na turystach ( i tu też nie wiem jak przetłumaczyć)
Kolonskie biuro podróży pomaga wam w wyborze programu udziela informacji rozdaje broszury plakaty, oferuje pomoc w zwiedzaniu miasta i znalezieniu pokoju w hotelu. Żaden problem
Nie wiem czy to jest dobrze, proszę o naniesienie korekt będe bardzo wdzięczny
Prosze o pomoc musze to mieć na jutro !
hmm... A byłaś w Kolonii? Podczas karnawału?
To powiedz Leszka jak to się ma np.do Niemców, Hiszpanów,Amerykanów, Anglików
1. Niemcy. Byłem tam mnóstwo razy i w ostatnich latach i wcześniej kiedy trochę tam pracowałem.
Niemcy siedzą w knajpach do późna wieczorem piją piwa, rano idą do pracy.
Mają mnóstwo różnych regionalnych imprez. Byłem na święcie wina w dolinie Ahr, byłem kilka razy na karnawale w Kolonii. Piją mnóstwo piw, na ulicach w pubach, bawią się, rano idą do pracy.
Gospodarka stoi dobrze i trzeźwo na nogach.
2.Anglicy
Byłem 2 razy po miesiącuw szkole angielskiej.
Piją piwa do 23-przeważnie w tygodniu. Po 23-ej wypędzają ich z pubów. W piątek zaczynają imprezować- piją full piwa, wina, drinków przez sobotę i niedzielę.
3. Amerykanie zaczynają drinkować po południu
3.Hiszpanie, to MASAKRA . Latem ze względu na temperaturę od 14-ej nie ma prawie nikogo na ulicach.Idą z zakładów do knajp, do barów , do domów i wracają po 15-16-ej.
Po pracy idą do pubów. Siedzą popijają piwo, inne %, bawią się.Idą do domów o 2-3 w nocy. Rano piją 2 kawy silne i idą do pracy.
I pytanie, czy oni są alkoholikami? Jeśli tak, to dlaczego ich gospodarka jest trzeźwa.
Mało tego 99.9999 % wynalazków stosowanych u nas( sprzęt AGD,Samochody, Telekomunikacja-wszystko- takie są dane) pochodzi od nich.
Na detox jakbym szedł, to tak jak kiedyś lekarz wypisał mi skierowanie i mówi: idź pan prosto do szpitala, albo bierz pan taksówkę i dzwoń do żony,że pan tam jest. Niech pan nie lekceważy tego, bo to jest zapalny stan i jak wyrostek się rozleje po otrzewnej, to śmierć.
Oczywiście zanim doszedłem do domu, to mnie przestało boleć i do tej pory nawet ani razu nic nie odczułem, a było to 30 lat temu.
Mojej córce przy zabiegu felczer przeciął jajowód i nie może mieć dzieci. Ten felczer niech się smaży w piekle.
Na detox mnie niestety nie wzięliby( chyba,że na tej zasadzie co wyrostek), bo żaden przyrząd nie wykryłby nawet śladowych ilości alkoholu.
Czytałem,czytałem,że najważniejsze nie pić, a leczyć się można z kompleksu chorobowego za rok za 10 lat. To ja nie piję, a leczyć się będę jak pójdę na emeryturę i będę miał czas, a nie bedę miał prawdopodobnie pieniędzy(tak mówią) na piwo.
Dzięki za opinię
Miłego dnia
17 stycznia 2010 r., godz. 18:00
MUZYKA BEZ GRANIC
bilety:
normalny - 20 PLN
więcej informacji i rezerwacja biletów:
anna@chck.pl tel. (32) 349-78-66/63
Towarzystwo Społeczno-Kulturalne Niemców Województwa Śląskiego serdecznie zaprasza na koncert „Muzyka bez granic”.
W koncercie wystąpią:
Chór Oddziału Katowickiego TSKN
Andrea- solistka w koncercie kolędowym - laureatka wielu przeglądów i festiwali mniejszości niemieckiej wykonująca utwory m.in. z repertuaru niemieckiej wokalistki Helene Fischer, zespół Laura Band z solistami w programie karnawałowym. Zespół prowadzony jest przez Bohdana Wantułę i wykonuje aranżacje Joachima Barona oraz Marta Król w programie kolędowym w aranżacjach Tomasza Kałwaka.
Towarzystwo Społeczno-Kulturalne Niemców (DFK) jest organizacją mniejszości niemieckiej działającą na terenie województwa śląskiego.
Celem Towarzystwa jest kultywowanie tradycji i historii niemieckiej. Ważną dziedziną działalności DFK jest także pielęgnacja języka niemieckiego. W tym zakresie Towarzystwo organizuje kursy jęz. niemieckiego oraz liczne konkursy, jak np. Konkurs Języka Niemieckiego, Konkurs literacko-plastyczny, Konkurs wiedzy i twórczości Josepha F. von Eichendorffa, Konkurs Piosenki i Teatru, Dyktando Języka Niemieckiego dla całego woj. śląskiego. Oprócz tego DFK organizuje inne, liczne imprezy kulturalne. Do najbardziej znanych można zaliczyć: Wojewódzkie Święto Kultury Kół Terenowych, koncert „Muzyka nie zna granic”, Tydzień Kina Niemieckiego, jak również różnego rodzaju spotkania, wystawy. Co roku Towarzystwo organizuje wycieczki dla dzieci i seniorów, spotkania bożonarodzeniowe oraz kolonie letnie dla dzieci.
Towarzystwo wydaje co miesiąc biuletyn informacyjno -kulturalny "Oberschlesische Stimme".
W kwietniu 1997 wystartowała audycja niemieckojęzyczna - "Die Deutsche Stimme aus Ratibor" (Niemiecki głos z Raciborza). Natomiast od października 1999 można słuchać drugiej audycji radiowej "Mittendrin" przeznaczonej dla młodzieży. Obie audycje nadawane są przez prywatną stację radiową "Vanessa" (UKW / FM 100,3)
Przy Towarzystwie działają równie zespoły taneczne, muzyczne oraz chóry.
Towarzystwo posiada również biblioteki oraz muzeum, które znajduje się w Bieńkowicach przy ul. Raciborskiej 17.
Towarzystwo grupuje 10 samodzielnych okręgów i 127 kół terenowym m in. koło w Chorzowie podległe oddziałowi Katowice Organizatorem koncertu „Muzyka nie zna granic” jest oddział katowicki Towarzystwa , z dotacji Konsulatu Generalnego we Wrocławiu W tym roku ma się odbyć wznowiona po kilkuletniej przerwie jego 16 edycja( dotychczasowe odbywały się w Filharmonii Ślaskiej w Katowicach)